ticket
常用用法
- ticket的基本意思是“票”,指在上面写有或印有持有者拥有某种权利的卡片或纸张,如车票、电影票、戏票、入场券等,用于比喻还可指“晋升或得到机会的资历、凭证”,常与介词to连用,是可数名词。
- ticket也可指附于某物上标明尺码、价格等的标签,可译作“货签”“价码牌”“标价牌”等,通常用作单数形式。
- ticket引申可表示“交通违章的通知单、罚款单”或“党派推荐的候选人名单”。作“候选人名单”解时,多用于美国。
- 在口语中, ticket还可作“恰好的事,所需之物”解,通常用作单数形式,并与定冠词the连用。
- ticket用作动词的基本意思是“加标签于,给…贴标签”,指在待售物品上加上标签,也可作“对…发出违章通知单”“规定…用于…”解。
- ticket是及物动词,接名词或代词作宾语,常用于被动结构。
- ticket也可接以as短语充当补足语的复合宾语。 返回 ticket
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这组词都可表示“加上供识别用的标记”。它们的区别是:mark指在某物上加上记号、标记或痕迹; label指贴上或系上标明名称、性质、来源或地址等之类的标签; ticket指加上说明情况或价格等之类的小卡片。例如:
- He labelled the parcel before posting it.在邮寄前他在包裹上贴了标签。
- All the articles in the store are ticketed with the price.这个商店的所有物品都用标签明码标价。 返回 ticket